| Version originale/Version française | |
|
+6christelle9 Sylvie breathe Angela Bower stell Nougi 10 participants |
|
Auteur | Message |
---|
stell Accroc
Nombre de messages : 10621 Age : 44 Localisation : .. Date d'inscription : 30/11/2007
| Sujet: Re: Version originale/Version française Lun 31 Mar - 2:08 | |
| daccord, je ferais attention | |
|
| |
Nougi Rolling French/English Dictionaries
Nombre de messages : 3682 Age : 52 Localisation : France Date d'inscription : 30/11/2007
| Sujet: Re: Version originale/Version française Mar 1 Avr - 17:20 | |
| Une question que je me posais quel autre titre français auriez-vous choisi pour Who's The Boss? Moi j'aurais pensé à Madame a sonné? en référence non seulement à l'idée d'avoir des gens de maison mais aussi à la réplique de Tony dans Paint Your Wagon! Ou alors si on veut coller au plus près du titre original : Qui porte la culotte?
Au début Who's The Boss? devait s'appeler She's The Boss? (C'est elle le patron) mais comme chacun des acteurs était le Boss à tour de rôle sur le tournage ça a donné l'idée du titre définitif : Who's The Boss?
Et vous quel aurait été votre titre? | |
|
| |
Angela Bower President of the WTB?A Agency
Nombre de messages : 6790 Age : 45 Localisation : Portugal Date d'inscription : 22/11/2007
| Sujet: Re: Version originale/Version française Mar 1 Avr - 17:25 | |
| Heu, Nougi le titre original était en fait "You're the Boss", et le fait de le chnager en Who's the boss? le rendait plus interessant car, en effet tout le monde est un peu le patron dans la maison... Par contre je ne vois pas trop quel titre on aurait pu donner en français...Qui est le patron? pourquoi pas... | |
|
| |
stell Accroc
Nombre de messages : 10621 Age : 44 Localisation : .. Date d'inscription : 30/11/2007
| Sujet: Re: Version originale/Version française Mar 1 Avr - 17:29 | |
| moi j aurais fait comme pour FRIENDS !! aucun changement, j aurais laissé "who's the boss?" | |
|
| |
Nougi Rolling French/English Dictionaries
Nombre de messages : 3682 Age : 52 Localisation : France Date d'inscription : 30/11/2007
| Sujet: Re: Version originale/Version française Mar 1 Avr - 17:32 | |
| Ah autant pour moi j'avais cru entendre She's The Boss? J'ai dû rêver! quoi qu'il en soit ce problème de titre a été sujet à beaucoup de tractations et je trouve le problème de traduction intéressant oui Stellou tu as peut être raison c'est sûrement la meilleure solution | |
|
| |
stell Accroc
Nombre de messages : 10621 Age : 44 Localisation : .. Date d'inscription : 30/11/2007
| Sujet: Re: Version originale/Version française Mar 1 Avr - 17:36 | |
| bah tiens madame est servie, ca le fait bof je trouve | |
|
| |
Angela Bower President of the WTB?A Agency
Nombre de messages : 6790 Age : 45 Localisation : Portugal Date d'inscription : 22/11/2007
| Sujet: Re: Version originale/Version française Mer 2 Avr - 2:06 | |
| Je viens de revoir l'episode Tony the Nanny, et devinez quoi... Tony dit je viens d'avoir mon oncle de Palerme... Donc peut on conclure qu'il est bien de Sicile?? Je pense que oui... Un mystere de plus de resolut!! | |
|
| |
stell Accroc
Nombre de messages : 10621 Age : 44 Localisation : .. Date d'inscription : 30/11/2007
| Sujet: Re: Version originale/Version française Mer 2 Avr - 9:38 | |
| oui Palerme se trouve bien en Sicile donc il est bien sicilien, et en VF, il le dit aussi !! | |
|
| |
Angela Bower President of the WTB?A Agency
Nombre de messages : 6790 Age : 45 Localisation : Portugal Date d'inscription : 22/11/2007
| Sujet: Re: Version originale/Version française Mer 2 Avr - 11:44 | |
| Oui je crois bien que c'est la seule que ce detail est mentionné... Il va falloir que je regarde plus attentivement les autres episodes ou Tony parle de sa famille. | |
|
| |
stell Accroc
Nombre de messages : 10621 Age : 44 Localisation : .. Date d'inscription : 30/11/2007
| Sujet: Les contre sens VF & VO Ven 4 Avr - 19:54 | |
| GIGI à toi honneur mettez dans ce topic, les contre sens du français /anglais par ex dans an affair to forget, Sam dis "oh my god" et en français ils traduisent "oh attention" | |
|
| |
Aude Nouveau Membre
Nombre de messages : 44 Age : 42 Localisation : Amiens Date d'inscription : 21/06/2008
| Sujet: Re: Version originale/Version française Sam 21 Juin - 15:05 | |
| Moi j'aime plutôt les voix françaises, elles sont rigolotes, j'ai tellement vu pire dans certains films et séries que là je trouve ça bien fait ... par contre oui, si les sens des phrases ne sont pas conservés voire inversés c'est pas cool!!!
Enfin bon, moi j'aime bien regarder dans les 2 langues, c'est bien pour réviser mon anglais!! :p | |
|
| |
stell Accroc
Nombre de messages : 10621 Age : 44 Localisation : .. Date d'inscription : 30/11/2007
| Sujet: Re: Version originale/Version française Sam 21 Juin - 15:16 | |
| comme partout avantages / inconvenients | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Version originale/Version française | |
| |
|
| |
| Version originale/Version française | |
|